T-11.2, r. 4 - Regulation respecting remunerated passenger transportation by automobile

Full text
85. (Revoked).
O.C. 1046-2020, s. 85; S.Q. 2021, c. 15, s. 34.
85. Every business operator must, as the Minister’s mandatary, collect, for each trip the fare of which is determined pursuant to Chapter VII of the Act, the dues payable by the customer pursuant to section 287 of the Act for that trip when collecting the fare.
The dues must, if applicable, be indicated separately on any invoice, receipt or other document for the trip as well as in the operator’s registers. In addition, the dues must be identified by name, by an abbreviation or by another similar indication. No other statement about the dues may be used.
For the purposes of this chapter, business operator means the business operator of a taxi business within the meaning of the Act respecting the Québec sales tax (chapter T-0.1) that must be registered in accordance with section 407 or 407.1 of that Act.
O.C. 1046-2020, s. 85.
In force: 2020-10-10
85. Every business operator must, as the Minister’s mandatary, collect, for each trip the fare of which is determined pursuant to Chapter VII of the Act, the dues payable by the customer pursuant to section 287 of the Act for that trip when collecting the fare.
The dues must, if applicable, be indicated separately on any invoice, receipt or other document for the trip as well as in the operator’s registers. In addition, the dues must be identified by name, by an abbreviation or by another similar indication. No other statement about the dues may be used.
For the purposes of this chapter, business operator means the business operator of a taxi business within the meaning of the Act respecting the Québec sales tax (chapter T-0.1) that must be registered in accordance with section 407 or 407.1 of that Act.
O.C. 1046-2020, s. 85.